
2023 Muallif: Melissa Kennedy | [email protected]. Oxirgi o'zgartirilgan: 2023-05-24 13:58
Vladivostoklik maftunkor sarg'ish Yuliya Fedosova bir yildan ko'proq vaqtdan beri Koreyada yashaydi, lekin shu vaqt ichida u mahalliy madaniyatga oshiq bo'la oldi, koreyslar o'zlari uchun inglizcha ismlar o'ylab topishni, Ha Yong Suga uylanishni va kimchi chige pishirishni o'rganing. Qanday qilib koronavirus pandemiyasi baxtli nikohni keltirib chiqardi va nega Koreyada barcha xotinlar qiz ismlarini saqlab qolishdi - bizning materialimizda.

- Yuliya, men aniq savol bilan boshlayman - nima uchun Janubiy Koreya? U yerga qanday bording? Siz qaysi shahardansiz va Rossiyada nima qildingiz?
- Hammasi 2017 yilda boshlangan. Men talaba edim. Aynan o'shanda men birinchi marotaba Tazelik yurtiga tashrif buyurdim. Chiptalar may bayramlari uchun sotib olindi. Bir marta Janubiy Koreya poytaxti poytaxtida men Seulning markaziy ko'chalari bo'ylab yurishga qaror qildim. Men quvonch va baxt tuyg'ulariga to'lgan edim, bu shaharda qandaydir o'ziga xos muhit ko'tarildi. O'sha paytda bu er yuzidagi eng yaxshi joy bo'lib tuyuldi.
"Hamma narsa odamlar uchun" iborasini men ilgari hech qachon sezmaganman. Ammo, afsuski, hafta oxiri tezda tugadi, men faqat Janubiy Koreyada o'tkazgan vaqt taassurotlari bilan iliqlashdim.
"Men u erga bir necha bor qaytaman", deb o'yladim aeroportga borishdan oldin. Tug'ilgan Vladivostokka etib, o'zimga: "U erda abadiy yashash juda yaxshi bo'lardi", deb o'yladim, lekin bir paytlar menga bu imkonsiz orzu bo'lib tuyuldi …

- Eringiz bilan qanday tanishgansiz? U koreysmi? Shubhasiz, qandaydir g'ayrioddiy tanishuv hikoyasi bo'lganmi?
- 2017 yilda universitetni iqtisodiy xavfsizlik bo'yicha bitirganimdan so'ng kompaniyalardan biriga buxgalter bo'lib ishga joylashdim. 2 yillik ishim davomida yana Janubiy Koreyaga borishga muvaffaq bo'ldim. Sevimli mamlakatimga uchinchi parvoz 2020 yil fevral oyida amalga oshirildi. O'sha paytda Osiyo mamlakatlarida koronavirus bilan bog'liq vaziyat borgan sari kuchayib borayotgandi.
Qisqa vaqt ichida Koreyada men yangi do'stlar orttirdim va tez orada o'z -o'zidan bo'lajak erimning tug'ilgan kuniga taklif qilishdi.
Uchrashuvimizning birinchi kunida u menga orzu qilgan ishi uchun kirish imtihonlarini muvaffaqiyatli topshirganini va'da qildi (o'sha paytda), keyin olti oy ichida biz turmush quramiz.
O'sha paytda uning taklifi menga bema'nilik bo'lib tuyuldi, men o'zimcha o'yladim: "Siz hayotingizda birinchi marta ko'rgan odam bilan qanday jiddiy narsalar haqida gaplasha olasiz ???" Umuman olganda, u menga biroz beparvo bo'lib tuyuldi, shundan keyin biz bir necha kun muloqot qilmadik.
Ammo bir kuni u menga metro bekati yaqinidagi parkda sayr qilishga taklif qilmoqchi ekanligini yozdi. Ikkinchi uchrashuvimiz kuni, o'sha paytdagi sevgilim yoqimli gullar bilan keldi. Bu meni biroz hayratga soldi va meni xursand qildi.

Bizning muloqotimiz faqat ingliz tilida bo'lib o'tdi, o'sha paytda men "umuman" so'zidan koreys tilini bilmasdim.
U kundan -kunga menga qaradi va e'tibor qaratdi, biz tez -tez qahvaxonalarga borardik va u erda uch soat o'tirardik, hech narsa haqida gaplashmasdik. Bir paytlar bo'lajak erim u bilan yashashni taklif qildi, Janubiy Koreya esa parvozlarni to'xtatdi va boradigan joy yo'q edi. Ammo meni ajablanib kutdi, chunki bo'lajak er ota -onasi bilan yashagan.
Bu Janubiy Koreyada odatiy holdir. Koreyslarning tabiati juda himoyasiz, ular har doim ham yolg'iz hayotga dosh berolmaydilar, lekin bu ularning mustaqillik yo'qligini anglatmaydi, shuning uchun ko'pchilik ota -onalari bilan 30 yoki hatto 40 yoshgacha, o'z oilalarini qurguncha yashaydilar. Yana bir omil borki, ular qarindoshlari bilan uzoq vaqt yashaydilar - bu uy -joyning etishmasligi, lekin bu alohida muhokama qilinishi kerak …
Men uning ota -onasi oldida o'zimni noqulay his qildim, chunki menimcha, ular Janubiy Koreyaning eski maktabining odamlari edi va nima uchun o'g'li o'z millatidan emas, balki otasining uyiga chet ellik qizni olib kelganini tushuna olmadilar. Ammo mening qo'rquvlarim behuda edi: o'sha paytda yangi turmush qurgan yigitimning ota-onasi-oddiy va mehribon odamlar, ular men bilan tanishishning birinchi daqiqalaridanoq xursand bo'lishgan.

- Yangi voqelikda hayotga ko'nikish oson bo'lganmi? Madaniyat juda farq qiladimi? Koreys do'stlaringizning ismlarini talaffuz qilishni qanday o'rgandingiz?
- Yangi hayotga ko'nikish oson bo'lmagan. Televizorda faqat koreys dasturlari va seriallari bor edi (koreyslar ularni "dramalar" deb atashadi), stolda g'ayrioddiy koreys taomlari bor edi va guruch har doim sekin pishirgichda tayyor bo'lishi kerak, chunki koreyslar uni har kuni eyishadi.
Umuman olganda, men zerikmasligim uchun bo'lajak erim pandemiya paytida mustaqil ravishda koreys tilini o'rgatgan. Men erimning ismini tezda esladim, bu menga g'ayrioddiy va chiroyli tuyuldi. Yong Su, bu "suv ajdaho" degan ma'noni anglatadi.
Lekin uning barcha do'stlarining ismlarini eslab qolish qiyin edi, avvaliga men ularga ismlari bilan ingliz tilida murojaat qildim, chunki Koreyslar ingliz tilida o'zlari uchun ism (shartli) o'ylab topishni yaxshi ko'radilar. Albatta, endi men har bir do'stimizning, shuningdek qarindoshlarimizning ismi va familiyasini bilaman.

- Sizning turmush o'rtog'ingiz sizga rus erkaklaridek g'amxo'rlik qilganmi yoki u bilan konfet guldastasi davri boshqacha o'tganmi?
- Bo'lajak er menga sezgirlik bilan qaradi va har xil afzalliklarimga diqqat bilan qaradi. U meni gullar (kichik kviling Koreyada juda mashhur) va boshqa ko'plab mamlakatlarda juda mashhur bo'lgan ajoyib koreys kosmetikasi bilan xursand qildi.

- Ota -onangiz va uning ota -onasi turmush qurish qaroriga qanday munosabatda bo'lishdi? Qaynotangiz bilan osongina til topa oldingizmi?
- 7 oy birga yashaganimdan so'ng, Yeon menga taklif qildi. U ham, ota -onam ham bu voqeadan xursand bo'lishdi. To'y marosimining o'zi hali bo'lib o'tmagan, chunki Pandemiya tufayli Janubiy Koreyaga sayyohlik vizasi bilan kirish mening oilam uchun, shuningdek boshqa mamlakatlardan kelgan barcha odamlar uchun yopiq.
Bu mening oilamning to'y marosimida hozir bo'lishini istagan eng orzularimdan biri. Shuning uchun shahrimizning ma'muriy binolaridan biriga imzo chekishga qaror qilindi.
Erimning ota -onasi mehribon va tushunadigan odamlar. Menga ko'rsatgan yordami va yordami uchun ularga cheksiz minnatdorman.
Aytgancha, bu erda to'ydan keyin erining familiyasini olish odatiy hol emas, lekin men baribir o'zimni Yuliya Xa deb atayman. Turmush o'rtog'imning ismi Ha Young Soo.
- Siz allaqachon Koreyadagi arzon uy -joylar haqida aytib o'tdingiz. Kvartira sotib olish qanchalik qiyin?
- Afsuski, Janubiy Koreyada uy -joy sotib olish imkoniyati mavzusi fantaziya, shuning uchun ko'pchilik juftliklar kvartirani ijaraga olishadi. Masalan, Seuldagi uy -joy narxi Moskva markaziga qaraganda ancha qimmat bo'lishi mumkin.
Janubiy koreyalik yoshlarning aksariyati umumiy maydoni 18 kvadrat metrdan oshmaydigan "bitta xonada" yoki bizningcha "yotoqxonada" yashaydi.

Janubiy Koreya sirli mamlakat. Uning aholisi chet elliklarni yoqtiradimi yoki ulardan qochishadimi?
- Janubiy koreyaliklar, dunyodagi hamma odamlar kabi, boshqacha: kimdir chet elliklardan qochadi, ulardan qo'rqadi. Axir, bu mamlakatga kelgan ba'zi chet el fuqarolari o'zlarini erkinlik va erkinlik kabi his qilishadi, jamoat joylarida o'zlarini yomon tuta boshlaydilar, chunki koreys xalqining xotirjam fe'l -atvori, omma oldida salbiy his -tuyg'ularni tiyishga odatlangan.
Ammo chet elliklarga qiziquvchilar ham bor. Shunday qilib, masalan, 2017 yilda ko'ngilochar parkda janubiy koreyalik talabalar mening oldimga kelishdi, birgalikda suratga tushish, kameraga yoqimli tabassum qilish, shuningdek qaysi mamlakatdan ekanligimni bilish.

- Hozir tilimdagi ishlar qanday? Siz mahalliy ta'lim olishni rejalashtiryapsizmi yoki bu mamlakat uchun rus diplomlari ma'qulmi?
- Ayni paytda men Koreyada bo'lganimga bir yildan oshdi. Endi men o'zimga o'xshagan bir guruh chet elliklar bilan onlayn koreys tili mashg'ulotlarini o'tayapman.
Men erimning ota -onasi bilan faqat koreys tilida muloqot qilaman. Yaxshiyamki, men allaqachon bir -birimizni yaxshiroq tushunganmiz. Lekin erim bilan, kayfiyatga ko'ra, keyin koreys tilida, keyin ingliz tilida.
Men koreys tilini o'rganishning oxirgi bosqichiga 6 gip (급) etib, til kurslarini tugatishni rejalashtiryapman. Hozir men 2 gip (급) mashg'ulotining ikkinchi bosqichidaman.

-Savol faqat qizlar uchun: siz go'zallik salonlariga borasizmi? Biz Koreyada manikyur qila olamizmi yoki ustalarimiz yaxshiroqmi?
- Hozir men salonlarga bormayman, chunki Menga yoqadiganlar Seulning markazida, bizning shahardan uzoqda, lekin u erda rus ustalari ishlaydi.
Menga rus manikyur ustasi va Janubiy Koreya ustasi tashrif buyurish nasib etdi. Men darhol aytaman: farqlar hamma narsada, eski qoplamani olib tashlash texnikasidan mixlar dizaynigacha.
Dizayn haqida: koreys ayollari katta toshbo'ronlarni juda yaxshi ko'radilar va qanchalik ko'p bo'lsa - shuncha yaxshi, har bir barmog'i Swarovski billurida, tepasida esa yarqiraydi. Ammo oxirgi paytlarda men koreys qizlarining qo'lidagi yalang'och yalang'och soyalarni ko'ra boshladim.

Koreya dunyodagi plastik jarrohlikning asosiy markazi, barcha ilg'or texnologiyalar u erda to'plangan. Mahalliy aholi orasida qancha plastmassaga talab katta?
- Zamonaviy koreyaliklar yoshlik va go'zallikni izlaydilar. Masalan, Seulning eng mashhur joylaridan biri Gangnamda (aytgancha, janubiy koreyalik mashhur qo'shiqchining "PSY Gangnam Style" qo'shig'i aynan shu sohada) har bir burchagida plastik jarrohlik reklama qilingan bannerlarni ko'rish mumkin..
Uchrashuv yoki suhbat paytida koreyslar orasida eng mashhur savollardan biri bu ibora: "Siz plastik jarrohlik operatsiyasini o'tkazdingizmi?"
Yo'q, bu savol bilan suhbatdoshingizni xafa qilish mumkin deb o'ylamang. Aksincha, bu bir xil savol: "Siz necha yoshdasiz?", "Qayerda yashaysiz?" yoki "Bugun kechki ovqat qildingizmi?" Bu savol ruscha "Qandaysiz?"
Voyaga etgani uchun, ota -onalar o'z farzandlariga tobora ko'proq sovg'a berishadi … ha, plastik jarrohga sayohat. Zamonaviy Koreyada tashqi ko'rinish ba'zan katta rol o'ynaydi, ba'zida hatto ishga murojaat qilishda ham eng muhim rol o'ynaydi.

- Sizga qanday oshxona yoqadi? Siz uyda eringizga borsch va baliq sho'rva pishirasizmi yoki an'anaviy Janubiy Koreyadan biror narsa pishirishni o'rganyapsizmi? Sevimli taomingiz bormi?
- Men asta -sekin koreys oshxonasiga ko'nikib qoldim, garchi men bu mamlakatda bir yarim yildan beri borsch pishirmagan bo'lsam -da, bu mening yangi mamlakatga yaxshi moslashib ketganimni ko'rsatgandir.
Erim uchun men faqat koreys taomlarini pishiraman. Masalan, masalan: "kimchi chige" (김치 찌개), "bibimbab" (비빔밥), shuningdek "nenmyon" (냉면) sovuq noodle issiqda saqlaydi, men o'zimni chindan ham yaxshi ko'raman. Bu yozning issiq kunida bizning rus okroshkamizga muqobil.

- Chet ellik bilan turmush qurishni orzu qilgan qizlarga qanday maslahat bera olasiz?
1. Chet tillarini o'rganish. Ko'p odamlar, agar ingliz tilini yaxshi bilsalar, bu etarli bo'ladi deb o'ylashadi. Ammo Osiyo mamlakatlarida (masalan) bu hamma joyda ham emas va har doim ham yordam bermaydi. Shuning uchun, sizni eng qiziqtirgan mamlakatning tilini o'rganish idealdir.
2. Bo'lajak turmush o'rtog'i va uning oilasining an'analari va qoidalariga rioya qilish juda muhimdir. Shuningdek, hech qanday holatda xijolat bo'lmaslik uchun madaniy etikani bilish maqsadga muvofiqdir.
3. Boshqa mamlakatga doimiy yashash uchun ketishdan oldin, moliyaviy xavfsizlik yostig'ini sotib olishga harakat qiling. Ishoning, bu bilan siz o'zingizni ancha yaxshi his qilasiz, ayniqsa chet elda.